LinkBack Thread Tools Search this Thread Display Modes
Prev Previous Post   Next Post Next
  #14   Report Post  
DSK
 
Posts: n/a
Default

Lee Huddleston wrote:
But the correct meaning
of the word is equivalent to our "breakdown."


prodigal1 wrote:
yes this is correct, when the French have a breakdown of some device or
another it is said "tomber en panne"


Last time I was in France the phrase seemed to be "il ne marche pas" but
they all understood "no workie no more."

DSK

 
Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search
Display Modes

Posting Rules

Smilies are On
[IMG] code is Off
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On


Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Even the unions can't win... John H General 60 February 28th 05 01:44 PM


All times are GMT +1. The time now is 02:30 PM.

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright ©2004-2024 BoatBanter.com.
The comments are property of their posters.
 

About Us

"It's about Boats"

 

Copyright © 2017